submit that 意味 例文 使い方を学びましょう!
submitは学校や授業の話をしていると使われる単語の一つではないでしょうか?今回はsubmit thatについてお伝えしたいと思います。
submit that 意味
意味は that 以下を主張するです。
1.I submit that the success of any project depends on effective communication within the team.
和訳: 任意のプロジェクトの成功は、チーム内での効果的なコミュニケーションに依存すると提言します。
2.I submit that the company’s growth is closely tied to its ability to adapt to market trends.
和訳: 企業の成長は市場のトレンドに適応する能力に密接に関連していると主張します。
submit that 使い方
thatは接続詞なのでthat以下に完全な文が来ます。( submit that S V)
I submit that the key to a healthy lifestyle is maintaining a balanced diet and regular exercise.
和訳: 健康な生活の鍵はバランスの取れた食事と定期的な運動の維持にあると申し上げます。
submit that 例文
1.I submit that my colleagues often underestimate the importance of teamwork.
和訳: 私は同僚たちがチームワークの重要性をよく過小評価していると主張します。
2.She submits that the project’s success hinges on effective communication among team members.
和訳: 彼女はプロジェクトの成功がチームメンバー間の効果的なコミュニケーションにかかっていると提案しています。
3.We submitted that the new policy would lead to increased productivity in our department.
和訳: 私たちは新しい方針が部署の生産性向上につながると主張しました。
4.They submitted that the company’s growth was primarily due to innovative product development.
和訳: 彼らは企業の成長が主に革新的な製品開発に起因していると主張しました。
5.It was submitted that my experience in the field uniquely qualifies me for the leadership role.
和訳: 私の分野での経験が、私をリーダーシップの役割に独自に適任にしていると主張されました。
6.He submits that the budget constraints should not hinder the implementation of crucial projects.
和訳: 彼は予算の制約が重要なプロジェクトの実施を妨げてはならないと主張しています。
7.The team submitted that the proposed changes would streamline the workflow and enhance efficiency.
和訳: チームは提案された変更がワークフローを合理化し、効率を向上させると主張しました。
8.It is submitted that incorporating sustainable practices is imperative for the long-term success of the business.
和訳: 持続可能な実践を取り入れることがビジネスの長期的な成功に不可欠であると主張されています。
9.The CEO submits that the company’s achievements are a result of a collective effort from all employees.
和訳: CEOは企業の成果は全従業員の協力の結果だと主張しています。
10.We submit that the current market trends necessitate a strategic shift in our marketing approach.
和訳: 私たちは現在の市場トレンドが、マーケティングのアプローチを戦略的に変更する必要性を主張します。
11.I submit that our communication strategy needs improvement.
和訳:私は私たちのコミュニケーション戦略が改善が必要だと主張します。
12.It is submitted that the training program significantly contributed to the employees’ professional development.
和訳: 研修プログラムが従業員の職業的な成長に重要な寄与を果たしたと主張されています。
13.She submits that a more inclusive approach to decision-making would foster a positive work environment.
和訳: 彼女は意思決定に対する包括的なアプローチが良好な職場環境を促進するだろうと主張しています。
14.She submitted that the training program had a positive impact on employee morale.
和訳:彼女はトレーニングプログラムが従業員の士気に良い影響を与えたと述べました。
15.I submit that my previous experiences have equipped me with the skills necessary for this challenging role.
和訳: 私は以前の経験がこの厳しい役割に必要なスキルを身につけさせてくれたと主張します。
16.We submit that the deadline extension is necessary for quality work.
和訳:私たちは締め切りの延長が質の高い仕事には必要だと提案します。
17.It is submitted that a comprehensive review of current processes is essential for operational improvement.
和訳: 現行プロセスの包括的な見直しが業務の改善に不可欠であると提出されています。
18.We submit that fostering a culture of open communication can resolve interdepartmental conflicts.
和訳: 私たちはオープンなコミュニケーションの文化を育むことが部門間の対立を解決できると主張します。
19.He submits that the new policy will benefit the entire team.
和訳:彼は新しい方針がチーム全体に利益をもたらすと主張しています。
20.I submit that the success of the project lies in the meticulous planning and execution of each phase.
和訳: 私はプロジェクトの成功は各フェーズの入念な計画と実行にかかっていると主張します。
コメント