threaten that 意味 例文 使い方を習得しよう!
threatenは犯罪関係の話題に頻出の単語の一つではないでしょうか?今回はthreaten thatについてお伝えしたいと思います。
threaten that 意味
意味は that 以下を脅すです。
1.The angry employee threatened that if his demands were not met, he would quit his job immediately.
怒りっぽい従業員は、彼の要求が叶わなければ直ちに仕事を辞めると脅しました。
2.The criminal threatened that if the ransom was not paid within 24 hours, harm would come to the kidnapped person.
犯罪者は、24時間以内に身代金が支払われなければ、誘拐された人に危害が及ぶと脅しました。
threaten that 使い方
thatは接続詞なのでthat以下に完全な文が来ます。(threaten that S Vの形)
He threatened that he would reveal embarrassing information about her if she didn’t do what he asked.
彼は彼女が要求に応じなければ、彼女に関する恥ずかしい情報を暴露すると脅した。
threaten that 例文
1.I threaten that if you continue spreading false rumors, I will expose the truth.
あなたが誤った噂を広め続けるなら、私は真実を暴露すると脅す。
2.He threatens that unless I apologize, he will file a complaint with the authorities.
私が謝罪しない限り、彼は当局に苦情を申し立てると脅す。
3.We threaten that if the company doesn’t address our concerns, we will go on strike.
企業が私たちの懸念に対処しないなら、私たちはストライキを行うと脅す。
4.They threatened that if the government didn’t meet their demands, they would stage a protest.
政府が彼らの要求に応じないなら、彼らは抗議行動を起こすと脅した。
5.She threatens that unless her conditions are met, she will resign from her position.
彼女は条件が満たされない限り、彼女は職を辞すると脅す。
6.The manager threatened that if the team didn’t meet the deadline, there would be consequences.
マネージャーは、チームが締め切りを守らないなら、結果が生じると脅す。
7.I threatened that if the noisy neighbors didn’t quiet down, I would report them to the landlord.
騒々しい隣人が静かにならないなら、私は彼らを家主に報告すると脅す。
8.The diplomat threatened that unless an agreement was reached, diplomatic relations would suffer.
外交官は合意に達しないなら、外交関係が損なわれると脅した。
9.They threatened that if the project wasn’t funded, they would withdraw their support.
プロジェクトに資金が提供されないなら、彼らは支援を取り下げると脅した。
10.She threatened that if her request was ignored, she would take legal action.
彼女は自分の要望が無視されるなら、法的措置を取ると脅した。
11.We threaten that if the product quality doesn’t improve, we will switch to a different supplier.
製品の品質が向上しないなら、私たちは別のサプライヤーに切り替えると脅す。
12.He threatened that unless he received a promotion, he would resign from the company.
昇進がないなら、彼は会社を辞めると脅した。
13.I threatened that if the service wasn’t restored promptly, I would cancel my subscription.
サービスがすみやかに回復しないなら、私は購読をキャンセルすると脅す。
14.The protesters threatened that if their demands weren’t met, they would occupy the government building.
抗議者は要求が満たされないなら、政府の建物を占拠すると脅した。
15.The employee threatened that if the unfair treatment continued, they would file a harassment complaint.
不当な扱いが続くなら、従業員は嫌がらせの苦情を申し立てると脅した。
16.They threatened that if the contract terms weren’t revised, they would terminate the agreement.
契約条件が改定されないなら、彼らは合意を終了すると脅した。
17.The union threatened that if the workers’ demands weren’t addressed, they would go on a strike.
労働組合は労働者の要求が取り上げられないなら、ストライキに入ると脅した。
18.I threatened that if the software issues weren’t resolved, I would switch to a competitor’s product.
ソフトウェアの問題が解決されないなら、私は競合他社の製品に切り替えると脅す。
19.The coach threatened that if the team didn’t improve their performance, there would be changes in the lineup.
チームがパフォーマンスを向上させないなら、ラインナップに変更があると脅した。
20.He threatened that if the payment wasn’t made on time, he would take legal action for breach of contract.
支払いが時間通りに行われないなら、契約違反で法的措置を取ると脅した。
21.The customer threatened that if the product wasn’t replaced, they would post negative reviews online.
製品が交換されないなら、顧客はネガティブなレビューをオンラインに投稿すると脅した。
22.I threatened that if the construction delays persisted, I would seek compensation for the inconvenience.
建設の遅れが続くなら、私は不便に対する補償を求めると脅す。
23.The environmental activists threatened that if the deforestation continued, they would protest at the government offices.
環境活動家は森林破壊が続くなら、政府の事務所で抗議すると脅した。
24.They threatened that if the safety measures weren’t implemented, they would boycott the event.
安全対策が実施されないなら、彼らはイベントをボイコットすると脅した。
25.The tenants threatened that if the landlord didn’t address the maintenance issues, they would withhold rent.
家主がメンテナンスの問題に対処しないなら、入居者は家賃を引き留めると脅した。
コメント