PR

pretty 比較級 最上級を豊富な例文で学習しよう!

比較級 最上級
記事内に広告が含まれています。

pretty 比較級 最上級を豊富な例文で学習しよう!

prettyはカタカナで誰もが知っている単語の一つではないでしょうか?今回はprettyの比較級 最上級についてお伝えしたいと思います。

pretty 品詞 意味

品詞

「pretty」は形容詞として使われます。

pretty 反対語 対義語

意味

“可愛い” “魅力的な” “美しい”です。

例文

1.She wore a pretty dress to the party.

(彼女はパーティーに可愛らしいドレスを着ていました。)

2.The garden looks pretty with all the flowers in bloom.

(花が咲いていると庭はとても魅力的に見えます。)

3.It’s a pretty day, perfect for a picnic.

(今日はとても素敵な日で、ピクニックに最適です。)

4.Despite the challenges, she maintained a pretty smile throughout the competition.

(課題があったにもかかわらず、彼女は競技中ずっと素敵な笑顔を保ちました。)

pretty 比較級 最上級

pretty 比較級

「pretty」の比較級は prettier です。

pretty 最上級

「pretty」の最上級は prettiest です。

pretty 比較級 例文

1.She is prettier with her new hairstyle.

彼女は新しい髪型でより美しいです。

2.The sunset today is prettier than yesterday’s.

今日の夕日は昨日よりも美しいです。

3.The garden in spring is prettier than in winter.

春の庭は冬よりも美しいです。

4.Her dress is prettier than mine.

彼女のドレスは私のよりも美しいです。

5.The flower arrangement in the living room is prettier than in the dining room.

リビングの花のアレンジメントはダイニングよりも美しいです。

6.The peacock is prettier than the other birds in the zoo.

孔雀は動物園の他の鳥よりも美しいです。

7.The view from the mountaintop is prettier than from the valley.

山頂からの景色は谷からの景色よりも美しいです。

8.The second painting is prettier than the first one.

2番目の絵は1番目のものより美しいです。

9.The sunset on the beach is prettier than in the city.

ビーチでの夕日は都市よりも美しいです。

10.The old house after renovation looks prettier than before.

リノベーション後の古い家は以前よりも美しく見えます。

11.The sunrise in the countryside is prettier than in the urban area.

田舎の日の出は都市よりも美しいです。

12.The park in the fall is prettier than in the summer.

秋の公園は夏よりも美しいです。

13.The actress looks prettier with minimal makeup.

その女優は薄化粧でより美しく見えます。

pretty 比較級を使った会話例

A: Hey, B, have you seen Sarah’s new painting? It’s so much prettier than her last one.

B: Yeah, I saw it. She’s really talented. Reminds me of when I tried painting for the first time. Ended up with a mess, nothing close to what she does.

A: Haha, I remember that! But hey, everyone starts somewhere. Maybe with practice, you’ll surprise yourself.

和訳:

A: ねえ、B、サラの新しい絵を見た?前のよりずっと綺麗だよね。

B: うん、見たよ。彼女は本当に才能があるね。私が初めて絵を描いたときを思い出すよ。結局、彼女のようなものとはほど遠い、めちゃくちゃなものになっちゃったんだ。

A: あはは、それ覚えてる!でもね、みんな最初はそんな感じだよ。練習を重ねれば、自分でも驚くかもしれないよ。

pretty 最上級 例文

1.She is the prettiest girl in the class.

彼女はクラスで一番美しい女の子です。

2.Among all the flowers, the rose is the prettiest.

すべての花の中で、バラが一番美しいです。

3.The prettiest part of the city is the historic district.

この街で一番美しいのは歴史的な地区です。

4.The peacock is often considered one of the prettiest birds.

孔雀はよく最も美しい鳥の一つと考えられています。

5.In my opinion, this sunset is the prettiest I’ve ever seen.

私の意見では、これは今まで見た中で一番美しい夕日です。

6.The bride looked absolutely the prettiest on her wedding day.

花嫁は結婚式の日に絶対的に一番美しかった。

7.The prettiest moment of the performance was the grand finale.

公演の中で一番美しい瞬間はグランドフィナーレでした。

8.This beach is considered the prettiest in the entire region.

このビーチはその地域で一番美しいと考えられています。

9.The prettiest time to visit the park is during cherry blossom season.

その公園を訪れるのに一番美しい時期は桜の季節です。

10.Among all the actresses, she is considered the prettiest.

すべての女優の中で、彼女は一番美しいと考えられています。

11.The prettiest view from the hotel room is of the mountains.

ホテルの部屋から見える中で一番美しい景色は山です。

12.The garden in spring is the prettiest when all the flowers bloom.

春の庭は花が咲くときが一番美しいです。

13.This antique shop has the prettiest collection of vintage jewelry.

このアンティークショップはヴィンテージのジュエリーで一番美しいコレクションを持っています。

pretty 最上級を使った会話例

A: Hey, B! Did you see the new student who transferred into our class? She’s the prettiest girl I’ve ever seen!

B: Yeah, I noticed her too. She’s definitely got that “wow” factor. But you know, prettiest doesn’t always mean nicest.

A: True, true. But I talked to her during lunch break, and she’s actually really friendly. She even helped me with that math problem I was struggling with.

B: Oh, that’s cool! It’s always nice when someone’s not just pretty on the outside but also on the inside.

A: Totally! I think we might become good friends.

B: Well, that’s great to hear. I hope you two hit it off!

和訳:

A: ねえ、B! 私たちのクラスに転校してきた新しい生徒を見た? 彼女は私が今まで見た中で一番美しい女の子だよ!

B: うん、私も彼女に気付いた。彼女は確かにその「わぁ」という要素を持っているね。でもね、一番美しいということが必ずしも一番優しいということじゃないんだよ。

A: 本当だね。でも、昼休みに彼女と話したら、実際にとてもフレンドリーなんだ。私が悩んでいた数学の問題さえ手伝ってくれたんだ。

B: ああ、それはいいね! 外見だけでなく、内面も美しい人がいるといいね。

A: まったくだよ! 私たち、いい友達になるかもしれないね。

B: それは素晴らしいニュースだね。ふたりが仲良くなるといいね!

コメント

タイトルとURLをコピーしました