order that 意味 例文 使い方をマスターしよう!
orderはカタカナであれば日常的に使う単語ではないでしょうか?今回はorder thatについてお伝えしたいと思います。
order that 意味
意味は that 以下を命令するです。
1.I ordered that a new report be prepared by the end of the week.
私は週末までに新しいレポートが作成されるように命じました。
2.The manager ordered that all employees attend the mandatory training session.
マネージャーは全ての従業員が必須のトレーニングセッションに出席するように命じました。
order that 使い方
thatは接続詞なのでthat以下に完全な文が来ます。(order that S V)。orderの場合、should(助動詞)の省略がおきるので動詞部分は原形になっています。
She ordered that the conference room be set up for the important meeting tomorrow morning.
彼女は明日の朝の重要な会議のために会議室の準備がされるように命じました。
order that 例文
1.I order that a thorough investigation be conducted into the matter.
私はその問題について徹底的な調査が行われるように命じます。
2.He ordered that the project deadline be extended due to unforeseen circumstances.
彼は予測できない状況が発生したため、プロジェクトの締切が延長されるように命じました。
3.The committee ordered that a vote be taken to decide on the new policy.
委員会は新しい方針を決定するために投票が行われるように命じました。
4.She orders that all necessary precautions be implemented to ensure workplace safety.
彼女は職場の安全を確保するために必要な予防措置が実施されるように命じます。
5.We ordered that a report on the financial status of the company be submitted by next Monday.
私たちは来週の月曜日までに企業の財務状況に関する報告書が提出されるように命じました。
6.The mayor orders that a special task force be created to address the recent surge in crime.
市長は最近の犯罪の急増に対処するために特別なタスクフォースが設立されるように命じます。
7.They ordered that additional resources be allocated to the humanitarian aid efforts.
彼らは人道支援活動に追加の資源が割り当てられるように命じました。
8.The teacher ordered that the students submit their assignments by the end of the week.
先生は生徒たちに週末までに課題を提出するように命じました。
9.The general ordered that the troops withdraw from the conflict zone immediately.
将軍は即座に部隊が紛争地域から撤退するように命じました。
10.She ordered that a surprise inspection be carried out to assess the quality of the products.
彼女は製品の品質を評価するために予期せぬ検査が実施されるように命じました。
11.The board of directors ordered that a new CEO be appointed to lead the company.
取締役会は企業を率いるために新しいCEOが任命されるように命じました。
12.He orders that all employees attend the company-wide meeting scheduled for next Friday.
彼は来週金曜日に予定されている全社会議に全ての従業員が出席するように命じます。
13.I ordered that the defective products be removed from the shelves immediately.
私は欠陥品が直ちに棚から取り除かれるように命じました。
14.The court ordered that the defendant be released on bail pending further investigation.
裁判所は更なる調査が行われるまで被告人が保釈されるように命じました。
15.They ordered that a comprehensive review be conducted to identify areas for improvement.
彼らは改善のための領域を特定するために包括的なレビューが行われるように命じました。
16.The supervisor orders that the new safety protocols be communicated to all staff members.
上司は新しい安全プロトコルが全スタッフに伝達されるように命じます。
17.The president ordered that emergency measures be put in place to address the natural disaster.
大統領は自然災害に対処するために緊急措置が講じられるように命じました。
18.I ordered that the necessary repairs be made to the office building as soon as possible.
私はオフィスビルの必要な修理ができるだけ早く行われるように命じました。
19.The committee ordered that a report outlining the budget projections be presented at the next meeting.
委員会は次の会議で予算の予測をまとめた報告書が提示されるように命じました。
20.She orders that a disciplinary action be taken against any employee found violating company policies.
彼女は会社のポリシーに違反した従業員に対しては懲戒措置が講じられるように命じます。
コメント