PR

add that 意味 例文 使い方をマスターしよう!

that節
記事内に広告が含まれています。

add that 意味 例文 使い方をマスターしよう!

addは料理の工程などでも使われる日常英会話必須の単語と言えるのではないでしょうか?今回はadd thatについてお伝えしたいと思います。

add that 意味

意味は that 以下を追加するです。

1.She decided to add that she would be attending the meeting tomorrow.

彼女は、明日の会議に出席することを追加することに決めました。

2.The professor wanted to add that the final exam would cover both theoretical concepts and practical applications.

教授は、最終試験が理論的な概念と実践的な応用の両方をカバーすることを追加したかった。

add that 使い方

thatは接続詞なのでthat以下に完全な文が来ます。(add that S Vの形)

I will add that the project deadline has been extended by a week.

私は追加で伝えますが、プロジェクトの締め切りが1週間延長されました。

add that 例文

1.I add that I have completed the first draft of the report.

私は追加で言いますが、私はレポートの初稿を完成させました。

2.He adds that the meeting is scheduled for tomorrow morning.

彼は加えて、ミーティングは明日の朝に予定されていると述べます。

3.She adds that she will bring the necessary materials for the presentation.

彼女は加えて、プレゼンテーションに必要な資料を持参するつもりだと述べます。

4.They add that the new policy will be implemented starting next month.

彼らは追加で伝えますが、新しい方針は来月から実施されることになります。

5.We add that the budget constraints should be considered in the decision-making process.

私たちは加えて、予算の制約事項が意思決定プロセスで考慮されるべきだと言います。

6.You add that the customer feedback has been overwhelmingly positive.

あなたは追加で伝えますが、顧客のフィードバックは非常に好意的だと言います。

7.The spokesperson adds that the company is committed to sustainability practices.

広報担当者は加えて、企業は持続可能な実践に取り組んでいると述べます。

8.He adds that he used to work for a multinational corporation.

彼は加えて、かつて多国籍企業で働いていたと述べます。

9.They add that the software update resolved several critical issues.

彼らは追加で伝えますが、ソフトウェアのアップデートによっていくつかの重要な問題が解決されました。

10.She adds that the weather forecast predicts rain later in the day.

彼女は加えて、天気予報では今後の日中に雨が予想されていると述べます。

11.I add that I am particularly impressed by the team’s collaboration.

私は追加で言いますが、私はチームの協力に特に感心しています。

12.He adds that the historical significance of the event cannot be overstated.

彼は加えて、そのイベントの歴史的重要性は過大評価できないと述べます。

13.They add that they are considering alternative solutions to the problem.

彼らは追加で伝えますが、彼らは問題に対する代替案を検討していると述べます。

14.We add that the conference has been rescheduled to accommodate more participants.

私たちは加えて、カンファレンスはより多くの参加者を収容するために再スケジュールされましたと言います。

15.You add that the committee reached a unanimous decision after thorough deliberation.

あなたは追加で伝えますが、委員会は綿密な審議の結果、満場一致の決定に至りましたと述べます。

16.She adds that she has been working on this project for several months.

彼女は加えて、彼女はこのプロジェクトに数ヶ月間取り組んできたと述べます。

17.I add that the research findings support the hypothesis presented earlier.

私は追加で言いますが、研究の結果は先に提示された仮説を支持しています。

18.He adds that he regrets not communicating the changes earlier.

彼は加えて、変更点をもっと早く伝えなかったことを後悔していると述べます。

19.They add that the customer service team is available 24/7 for inquiries.

彼らは追加で伝えますが、お問い合わせに対応するためにカスタマーサービスチームが24時間対応していると言います。

20.You add that the training program incorporates feedback from previous sessions.

あなたは追加で伝えますが、トレーニングプログラムは前回のセッションからのフィードバックを組み込んでいます。

21.We add that the company policy prohibits discrimination in any form.

私たちは加えて、企業の方針ではあらゆる形態の差別を禁止していますと言います。

22.He adds that he wishes to express gratitude to the entire team for their hard work.

彼は加えて、彼は全チームに対してその努力に感謝の意を表明したいと述べます。

23.I add that the product launch was a resounding success.

私は追加で言いますが、製品のローンチは大成功を収めました。

24.She adds that the project timeline may need to be adjusted to meet quality standards.

彼女は加えて、プロジェクトのタイムラインは品質基準を満たすために調整が必要かもしれないと述べます。

25.They add that the team will be working remotely for the foreseeable future.

彼らは追加で伝えますが、チームは将来の見通しの範囲でリモートで作業することになります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました