sad 比較級 最上級を豊富な例文で確認しよう!
sadという単語を目にすることは多いでしょう。今回はsadの比較級 最上級についてお伝えしたいと思います。
sad 品詞 意味
「sad」は形容詞です。この言葉は「悲しい」という感情や状態を表します。以下に「sad」の例文と和訳を示します。
1.The news of her friend’s passing made her feel really sad. (彼女の友達が亡くなったという知らせは、彼女を本当に悲しくさせました。)
2.When he saw the abandoned puppy on the street, he couldn’t help but feel sad for it. (彼は路上で捨てられた子犬を見て、その子犬を気の毒に思わずにはいられなかった。)
3.After the breakup, he was in a sad mood for weeks. (別れた後、彼は数週間も悲しい気分だった。)
4.The movie’s ending was so touching that it brought tears to everyone’s eyes, leaving them all feeling incredibly sad. (映画の結末は非常に感動的で、誰もが涙を流し、非常に悲しい気持ちになりました。)
sad 比較級 最上級
「sad」の比較級と最上級の形は以下の通りです
比較級(Comparative)
「sadder」
「比較級」は、2つ以上の対象や状況を比較する際に使用されます。一つの対象が他の対象よりも悲しいといった比較を表現します。例えば、ある人や事象が別の人や事象よりも悲しい場合、比較級が使われます。
例文:
Her story is sadder than his. (彼女の物語は彼よりも悲しい。)
最上級(Superlative)
「saddest」
- 「最上級」は3つ以上の対象や状況の中で最も優れている、最も顕著なものを示すために使用されます。つまり、複数の対象や状況の中で最も悲しいものを指すときに最上級が使われます。
例文:
That movie was the saddest I’ve ever seen. (その映画は私が今まで見た中で最も悲しいものだった。)
sad 比較級 例文
1.Losing a loved one is always sadder than we can imagine. (愛する人を失うことは、想像以上に悲しいことです。)
2.Her face grew sadder as she listened to the heartbreaking story. (彼女の顔は、その胸を打つような話を聞くにつれてますます悲しげになった。)
3.The sadder the song, the more people connected with it on an emotional level. (曲が悲しいほど、多くの人々が感情的に共感した。)
4.As time passed, he became sadder and sadder about the missed opportunity. (時間が経つにつれて、彼は逃した機会にますます悲しみました。)
5.The sadder moments in life often teach us valuable lessons. (人生の悲しい瞬間は、しばしば私たちに貴重な教訓を教えてくれる。)
6.Seeing the abandoned animals in the shelter made her feel sadder than she had ever felt before. (シェルターで捨てられた動物を見て、彼女は今までで一番悲しい気持ちになりました。)
7.It’s sadder when friends drift apart because of misunderstandings rather than conflicts. (友達が誤解のために遠ざかるのは、争いよりも悲しいことです。)
8.The sadder the ending of a book, the more likely it is to leave a lasting impression on the reader. (本の結末が悲しいほど、読者に長い間の印象を残す可能性が高いです。)
sad 最上級 例文
1.The loss of their family home in the fire was the saddest moment of their lives. (火事で家族の家を失ったことは、彼らの人生で最も悲しい瞬間でした。)
2.It was the saddest day when they had to say goodbye to their beloved pet. (愛するペットと別れなければならなかった日は、最も悲しい日でした。)
3.The saddest part of the movie was when the main character passed away at the end. (映画の最も悲しい部分は、主人公が最後に亡くなったときでした。)
4.Losing contact with a childhood friend and not knowing where they are now is one of the saddest feelings. (幼少期の友達と連絡を失い、今どこにいるのか分からないのは最も悲しい気持ちの一つです。)
5.The saddest stories often carry the most profound lessons about life. (最も悲しい物語には、しばしば人生についての最も深い教訓が含まれています。)
6.The saddest part of growing up is realizing that some childhood dreams may never come true. (成長する最も悲しい部分は、幼少期の夢が決して実現しないかもしれないと気づくことです。)
7.Witnessing the suffering of innocent people in war zones is one of the saddest aspects of conflict. (戦争地域で無実の人々の苦しみを目撃することは、紛争の最も悲しい側面の一つです。)
8.The saddest songs often resonate with people because they capture universal emotions and experiences. (最も悲しい歌は、普遍的な感情と経験を捉えているため、人々に共感を呼び起こします。)
コメント