PR

object that 意味 例文 使い方をマスターしよう!

that節
記事内に広告が含まれています。

object that 意味 例文 使い方をマスターしよう!

objectは名詞でも動詞でも使えるので時々遭遇する単語の一つではないでしょうか?今回はobject thatについてお伝えしたいと思います。

object that 意味

意味は that 以下に異議を唱えるです。

1.”I object that the evidence presented is not admissible in court.”
和訳: 「提出された証拠が法廷で採用されるべきでないと異議を唱えます。」

2.”I object that the decision was made without considering all relevant factors.”
和訳: 「すべての関連する要因を考慮せずに決定が行われたことに異議を申し立てます。」

object that 使い方

thatは接続詞なのでthat以下に完全な文が来ます。(object that S Vの形)

“I object that the new policy unfairly discriminates against certain employees.”

和訳: 「新しい方針が特定の従業員に不当な差別をもたらしていると異議を申し立てます。」

object that 例文

1.”I object that the witness is being badgered by the prosecutor.”
和訳: 「証人が検察官に過度な質問を受けていると異議を申し立てます。」

2.”He objects that the contract was signed under duress.”
和訳: 「彼は契約が強制された状態で署名されたと異議を唱えます。」

3.”We object that the new policy is impractical and poorly thought out.”
和訳: 「新しい方針が実用的でなく、十分に考えられていないと異議を申し立てます。」

4.”They objected that the decision had already been made without consulting them.”
和訳: 「彼らは決定がすでに彼らと相談せずに行われたと異議を申し立てました。」

5.”She objects that her views were misrepresented in the report.”
和訳: 「彼女は報告書で自分の意見が誤って表現されたと異議を唱えます。」

6.”I object that the defendant is not being given a fair trial.”
和訳: 「被告に公平な裁判が与えられていないと異議を申し立てます。」

7.”The employee objected that the promotion process was biased.”
和訳: 「従業員は昇進プロセスが偏っていると異議を唱えました。」

8.”He objected that the company’s decision would lead to job losses.”
和訳: 「彼は企業の決定が雇用の喪失につながると異議を唱えました。」

9.”They objected that the environmental impact assessment was incomplete.”
和訳: 「彼らは環境影響評価が不完全であると異議を申し立てました。」

10.”I object that the accused was not allowed legal representation during questioning.”
和訳: 「被告が尋問中に法的代理人を選任することが許されなかったと異議を唱えます。」

11.”We objected that the budget cuts would adversely affect education.”
和訳: 「予算削減が教育に悪影響を与えるだろうと異議を申し立てました。」

12.”She objects that her privacy rights were violated.”
和訳: 「彼女はプライバシー権が侵害されたと異議を唱えます。」

13.”The residents objected that the construction would disrupt the peaceful neighborhood.”
和訳: 「住民は建設が平和な地域を乱すだろうと異議を申し立てました。」

14.”He objected that the new policy was implemented without proper notice.”
和訳: 「彼は新しい方針が適切な通知なしに実施されたと異議を唱えました。」

15.”I object that the decision was based on inaccurate information.”
和訳: 「決定が不正確な情報に基づいていると異議を申し立てます。」

16.”They objected that the terms of the contract were unclear.”
和訳: 「彼らは契約条件が不明確であると異議を唱えました。」

17.”She objected that the disciplinary action was disproportionate to the offense.”
和訳: 「彼女は懲戒措置が過度になっていると異議を申し立てました。」

18.”The opposition party objected that the election process was rigged.”
和訳: 「野党は選挙プロセスが不正であると異議を唱えました。」

19.”I object that the meeting was called without proper agenda.”
和訳: 「会議が適切な議題なしに招集されたと異議を申し立てます。」

20.”He objected that the timeline for the project was unrealistic.”
和訳: 「彼はプロジェクトのタイムラインが非現実的であると異議を唱えました。」

21.”The employee objected that the workplace conditions were unsafe.”
和訳: 「従業員は職場の条件が安全でないと異議を申し立てました。」

22.”They objected that the law was discriminatory against certain groups.”
和訳: 「彼らは法律が特定のグループに差別的であると異議を唱えました。」

23.”I object that the information provided was misleading.”
和訳: 「提供された情報が誤解を招くものであると異議を申し立てます。」

24.”He objected that the decision-making process lacked transparency.”
和訳: 「彼は意思決定プロセスに透明性が欠けていると異議を唱えました。」

25.”We objected that the new rule was introduced without consensus.”
和訳: 「新しい規則が合意なしに導入されたと異議を申し立てました。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました