PR

narrow 比較級 最上級を豊富な例文で確認しよう!

比較級 最上級
記事内に広告が含まれています。

narrow 比較級 最上級を豊富な例文で確認しよう!

narrowは日常会話でよく使われる単語の一つではないでしょうか?今回はnarrowの比較級 最上級についてお伝えしたいと思います。

narrow 品詞 意味

品詞

形容詞

意味

狭い、幅が狭い

1.The narrow path through the forest was difficult to navigate. (森の中の狭い小道は進むのが難しかった。)

narrow 反対語 対義語

2.The room was so narrow that it was hard to move around. (その部屋は狭すぎて動き回るのが難しかった。)

narrow 比較級 最上級

比較級

narrower

最上級

narrowest

narrow 比較級 例文

1.The alleyway became even narrower as we walked further down.
和訳: 私たちがもっと奥に歩くにつれて、路地はますます狭くなった。

2.The narrow bridge was too narrow for two cars to pass at the same time.
和訳: その狭い橋は2台の車が同時に通るには狭すぎました。

3.Her glasses had a narrower frame compared to her old ones.
和訳: 彼女の新しいメガネのフレームは、古いものと比べて狭かった。

4.The path through the woods grew narrower as we ventured deeper into the forest.
和訳: 森の奥深くに進むにつれて、木々の中の小道はますます狭くなった。

5.The river becomes narrower as it flows downstream.
和訳: その川は下流に向かうほど幅が狭くなります。

6.The hallway in the old house was much narrower than modern hallways.
和訳: 古い家の廊下は、現代の廊下よりもはるかに狭かった。

7.The smartphone’s screen is narrower than that of a tablet.
和訳: スマートフォンの画面はタブレットよりも狭いです。

8.The narrower lane was less congested with traffic.
和訳: より狭いレーンは交通渋滞が少なかった。

9.When comparing the two mountains, the second one was narrower at the peak.
和訳: 2つの山を比較すると、2つ目の山は頂上でより狭かった。

10.The narrower tires on the bicycle made it more suitable for racing.
和訳: 自転車の狭いタイヤは、競技に適していました。

11.The hallway was narrower than I expected, making it difficult to carry the furniture inside.
和訳: 廊下は予想よりも狭く、家具を中に運ぶのが難しかった。

12.The riverbank becomes narrower as you approach the urban area.
和訳: 川岸は都市部に近づくにつれて狭くなります。

13.As the road grew narrower, it became challenging for larger vehicles to pass through.
和訳: 道路が狭くなるにつれて、大型車両が通過するのが難しくなりました。

narrow 最上級 例文

1.The narrowest bridge in the city is barely wide enough for a single car to cross.
和訳: この街で一番狭い橋は、ひとつの車が渡るのがやっとの幅しかありません。

2.Climbing to the narrowest ledge of the mountain requires expert rock-climbing skills.
和訳: 山の一番狭い岩棚に登るには、熟練のロッククライミングの技術が必要です。

3.The canyon’s narrowest section is a breathtaking sight to behold.
和訳: 渓谷の一番狭い部分は圧倒的な景色です。

4.The narrowest aisle in the store was barely wide enough for a shopping cart to pass through.
和訳: その店の一番狭い通路は、買い物カートが通るのがやっとの幅しかありませんでした。

5.In the competition, the narrowest margin of victory was just one point.
和訳: 競技での一番狭い勝利の差はわずか1ポイントでした。

6.The narrowest part of the river is a challenge to navigate, even for experienced kayakers.
和訳: その川の一番狭い部分は、経験豊富なカヤッカーにとっても難しい航行です。

7.The narrowest of the three alleys led to a hidden garden in the old town.
和訳: その3つの路地の中で一番狭いものが、古い街にある隠れた庭園へ続いていました。

8.The narrowest part of the trail required hikers to walk in single file.
和訳: そのトレイルの一番狭い部分では、ハイカーは一列に歩かなければなりませんでした。

9.The narrowest building in the city is known for its unique architecture.
和訳: この街で一番狭い建物は、その独自の建築様式で知られています。

10.The narrowest gap in the rock formation was just wide enough for a person to squeeze through.
和訳: その岩の形成物の一番狭い隙間は、ひとりの人がくぐるのにちょうど幅がありました。

11.The narrowest street in the historic district is charming with its cobblestone pavement.
和訳: 歴史地区の一番狭い通りは、丸石の舗装が魅力的です。

12.The narrowest point of the hiking trail offered a spectacular view of the valley below.
和訳: ハイキングコースの一番狭い箇所からは、下の谷の壮大な景色が広がっていました。

13.The narrowest part of the canyon is so narrow that only a small boat can pass through.
和訳: その渓谷の一番狭い部分は、小さなボートしか通ることができません。

コメント

タイトルとURLをコピーしました