gurantee that 意味 例文 使い方を抑えましょう!
guranteeは発音に特色のある単語の一つではないでしょうか?今回はgurantee thatについてお伝えしたいと思います。
gurantee that 意味
意味は that 以下を保証するです。
1.”I guarantee that this product is free from defects and will perform as described.”
「この製品は欠陥がなく、説明通りに機能することを保証します。」
2.”I guarantee that your satisfaction is our top priority, and we will do everything to ensure you have a positive experience.”
「お客様の満足が最優先事項であることを保証し、良い経験を得られるよう全力でサポートいたします。」
gurantee that 使い方
thatは接続詞なのでthat以下に完全な文が来ます。( gurantee that S V)
“I guarantee that the information you provide will be kept confidential and will not be shared with any third parties.”
「提供いただいた情報は厳重に機密保持し、第三者と共有されることはありません。」
gurantee that 例文
1.I guarantee that the sun rises every morning. (私は朝日が必ず昇ることを保証します。)
2.She guarantees that the project will be completed on time. (彼女はプロジェクトが予定通りに完了することを保証します。)
3.We guarantee that our products meet the highest quality standards. (私たちは製品が最高の品質基準を満たすことを保証します。)
4.They guaranteed that the concert would be unforgettable. (彼らはコンサートが忘れられないものになることを保証しました。)
5.He guarantees that he will always be there for his friends. (彼はいつも友達のためにそばにいることを保証します。)
6.The company guaranteed a full refund if the customer was not satisfied. (会社は顧客が満足しない場合、全額返金を保証しました。)
7.We guarantee that our software is compatible with the latest operating systems. (私たちはソフトウェアが最新のオペレーティングシステムと互換性があることを保証します。)
8.The manager guarantees that all employees will receive fair treatment. (マネージャーは全ての従業員が公平な扱いを受けることを保証します。)
9.The artist guaranteed that the painting was an original masterpiece. (芸術家は絵がオリジナルの傑作であることを保証しました。)
10.They guaranteed that the information provided was accurate. (彼らは提供された情報が正確であることを保証しました。)
11.She guarantees that she will always cherish the memories they shared. (彼女は共有した思い出をいつも大切にすることを保証します。)
12.The warranty guarantees that the product will be free from defects for one year. (保証書は製品が1年間欠陥がないことを保証します。)
13.I guarantee that I will do my best to achieve success in this endeavor. (私はこの試みで成功を達成するために最善を尽くすことを保証します。)
14.The chef guarantees that the meal will be a culinary delight. (シェフは食事が料理の喜びになることを保証します。)
15.We guaranteed that the event would be well-organized and memorable. (私たちはイベントがきちんと組織され、記憶に残るものになることを保証しました。)
16.He guaranteed that the repairs would be completed by the end of the week. (彼は修理が週の終わりまでに完了することを保証しました。)
17.The airline guarantees that passengers will arrive at their destination on time. (航空会社は乗客が目的地に時間通りに到着することを保証します。)
18.They guaranteed that the product would enhance productivity. (彼らはその製品が生産性を向上させることを保証しました。)
19.The author guarantees that the sequel will be even more captivating than the first book. (著者は続編が初めての本よりもさらに魅力的になることを保証します。)
20.We guarantee that customer feedback is taken seriously and used for continuous improvement. (私たちは顧客のフィードバックが真剣に受け止められ、継続的な改善に活かされることを保証します。)
コメント