argue that 意味 例文 使い方を学びましよう!
argueは少し難しく感じる単語の一つではないでしょうか?今回はargue thatについてお伝えしたいと思います。
argue that 意味
意味はthat 以下を主張するです。
1.The scientists argue that climate change is primarily caused by human activities.
科学者たちは、気候変動は主に人間の活動に起因すると主張しています。
2.The economist argues that a reduction in taxes will stimulate economic growth.
経済学者は、税金の削減が経済成長を促進すると主張しています。
argue that 使い方
thatは接続詞なのでthat以下に完全な文が来ます。( argue that S V)
1.The author argues that the novel’s protagonist symbolizes the struggle for freedom.
作家は小説の主人公が自由への闘いを象徴していると主張しています。
argue that 例文
1.She argued that the decision made in the past had significant consequences.
和訳: 彼女は、過去に行われた決定が重大な影響を与えたと主張しました。
2.I argue that regular exercise is essential for maintaining good health.
和訳: 私は、定期的な運動が健康を維持するために不可欠であると主張しています。
3.They will argue that advancements in technology will revolutionize the industry.
和訳: 彼らは、技術の進歩が産業を革命化するだろうと主張するでしょう。
4.The lawyer argued that the evidence presented was insufficient for conviction.
和訳: 弁護士は、提示された証拠が有罪判決には十分でないと主張しました。
5.Scientists argue that climate change is a result of human activities.
和訳: 科学者たちは、気候変動は人間の活動の結果であると主張しています。
6.The speaker will argue that renewable energy is the key to a sustainable future.
和訳: 講演者は、再生可能エネルギーが持続可能な未来の鍵であると主張するでしょう。
7.He argued that the economic policies implemented in the past led to a recession.
和訳: 彼は、過去に実施された経済政策が不況につながったと主張しました。
8.Parents often argue that too much screen time is harmful to children’s development.
和訳: 親たちはしばしば、画面時間が子供の発達に悪影響を与えると主張しています。
9.Experts will argue that artificial intelligence will transform various industries.
和訳: 専門家たちは、人工知能がさまざまな産業を変革するだろうと主張するでしょう。
10.The historian argued that the war was a turning point in the nation’s history.
和訳: 歴史家は、その戦争が国の歴史の転換点であったと主張しました。
11.Critics argue that the current education system needs significant reforms.
和訳: 批評家たちは、現行の教育制度には大幅な改革が必要だと主張しています。
12.Researchers will argue that space exploration is crucial for humanity’s future.
和訳: 研究者たちは、宇宙探査が人類の未来に不可欠であると主張するでしょう。
13.The employee argued that unfair treatment in the workplace had occurred.
和訳: 従業員は、職場での不当な取り扱いがあったと主張しました。
14.Activists argue that immediate action is needed to address environmental issues.
和訳: 活動家たちは、環境問題に対処するために即座の行動が必要だと主張しています。
15.Economists will argue that globalization will continue to shape the world economy.
和訳: 経済学者たちは、グローバリゼーションが世界経済を形作り続けるだろうと主張するでしょう。
16.The architect argued that the design flaws were responsible for the building’s collapse.
和訳: 建築家は、設計上の欠陥が建物の崩壊の原因であると主張しました。
17.Social scientists argue that income inequality is a pressing issue in contemporary society.
和訳: 社会科学者たちは、所得格差が現代社会での緊急の問題であると主張しています。
18.Futurists will argue that advancements in biotechnology will redefine human existence.
和訳: 未来学者たちは、バイオテクノロジーの進歩が人間の存在を再定義するだろうと主張するでしょう。
19.The witness argued that the events leading to the accident were not properly addressed.
和訳: 目撃者は、事故に至る経緯が適切に対処されていなかったと主張しました。
20.Analysts argue that the current economic trends indicate a potential recession.
和訳: アナリストたちは、現在の経済動向が潜在的な不況を示していると主張しています。
コメント